-
1 jours des estaries
-
2 giorni di stallia
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > giorni di stallia
-
3 аялдау күні
-
4 сталиялық күн
-
5 lay days
English-russian dctionary of contemporary Economics > lay days
-
6 giorni di stallia
сталийные дни, стояночные дни -
7 lay days
сталийные дни, сталийное время -
8 laydays
сталийные дни, сталийное время -
9 stallia
сталия, сталийное время, сталийные дниstallia di carico/scarico — время на погрузку/разгрузку
- stallie consecutivegiorni di stallia — стояночные/сталийные дни
- stallie reversibiliDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > stallia
-
10 days
(разговорное) днем, в дневное время - to work * работать в дневную смену days: ~ of grace льготные дни (для уплаты по векселю) days: ~ of grace льготные дни (для уплаты по векселю) ~ of grace льготные дни ~ of grace период отсрочки платежа ~ of grace период отсрочки приведения приговора в исполнение grace: ~ отсрочка, передышка;
days of grace ком. льготные дни ( для уплаты по векселю) ~ of inventories период инвентаризации demurrage ~ суд. контрсталийные дни lay ~ суд. сталийное время lay ~ сталийные дни, сталийное время lay ~ суд. стояночное время -
11 days
days: days of grace льготные дни (для уплаты по векселю) days: days of grace льготные дни (для уплаты по векселю) days of grace льготные дни days of grace период отсрочки платежа days of grace период отсрочки приведения приговора в исполнение grace: days отсрочка, передышка; days of grace ком. льготные дни (для уплаты по векселю) days of inventories период инвентаризации demurrage days суд. контрсталийные дни lay days суд. сталийное время lay days сталийные дни, сталийное время lay days суд. стояночное время -
12 лейдейс
-
13 lay days
мор., трансп. сталийные дни, сталийное время, сталия (время, обусловленное в чартере для погрузки и разгрузки судна: срок, в течение которого перевозчик предоставляет судно для погрузки и держит его под погрузкой без дополнительных к фрахту платежей; определяется соглашением сторон, а при отсутствии такого соглашения — сроками, обычно принятыми в порту погрузки; может устанавливаться в виде определенного количества календарных, рабочих или погожих рабочих дней)Syn:See:running days, weather working days, Sundays and Holidays excepted, Sundays and Holidays included, reversible lay days, demurrage, notice of readiness, time sheet 2)* * *СТАЛИЯ, СТАЛИЙНОЕ ВРЕМЯ. срок, в течение которого товарный груз должен быть погружен на судно или выгружен из него. С. в ряде случаев может означать также период времени, в течение которого владелец судна предоставляет его для целей погрузки или выгрузки без дополнительных к фрахту платежей. За простой судна сверх С. фрахтователь уплачивает демередж, а за досрочную погрузку (выгрузку) товара имеет право на получение диспача. С. определяется или соглашением строг или сроками, обычно принятыми в данном порту. . Словарь экономических терминов 1 .* * *Международные перевозки/Таможенное правочисло дней, в течение которых судну разрешается загрузиться или разгрузиться без оплаты за простой -
14 reversible lay days
мор., трансп. реверсивные сталийные дни* (общий счет сталийных дней, допускающий прибавление к количеству дней, отведенных на разгрузку, количества дней, сэкономленных при погрузке)See: -
15 laydays
1) Морской термин: грузовое время, лейдейс2) Юридический термин: сталийное время, сталийные дни3) Рыбоводство: сталийное (грузовое) время, сталия4) Логистика: стояночное время -
16 Liegetage
сущ.1) общ. время погрузки (судна)2) мор. время погрузки, сталийные дни, время выгрузки (судна)3) экон. лейдейс, стояночное время, время хранения на предприятии материала (подлежащего производственной обработке)4) внеш.торг. сталийное время (pl.) -
17 Notiztage
сущ.судостр. сталийные дни -
18 lay days
прил.1) экон. сталийное время (необходимое для загрузки и разгрузки судна, лейдейс, время хранения на предприятии материала, подлежащего производственной обработке), стояночное время2) судостр. сталийные дни -
19 estadía
1) задержка;2) мор. остановка в порту (после срока); простой судна (в порту);3) штраф за просрочку;4) сталийное время; сталийные дни* * *f1) демередж, неустойка за простой судна2) сталия, сталийное время -
20 stallie consecutive
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > stallie consecutive
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СТАЛИЙНЫЕ ДНИ — стояночное время, исчисляемое в днях, необходимых для погрузки или выгрузки судна, оговоренное в договоре морской перевозки. Начало С.д. определяется с момента, указанного в чартере или в нотисе о готовности судна … Юридическая энциклопедия
сталийные дни — число дней, установленных договором морской перевозки для погрузки и выгрузки судна, причем праздничные и ненастные дни из них исключаются. На эти дни судовладелец должен предоставить грузоотправителю судно для нагрузки его. Сверхсталийные… … Справочный коммерческий словарь
СТАЛИЙНЫЕ ДНИ — стояночное время, исчисляемое в днях, необходимых для погрузки или выгрузки судна, оговоренное в договоре морской перевозки. Начало С.д. определяется с момента, указанного в чартере или в нотисе о готовности судна … Энциклопедический словарь экономики и права
ДНИ СТАЛИЙНЫЕ — СТАЛИЙНЫЕ ДНИ … Юридическая энциклопедия
ДНИ СТАЛИЙНЫЕ — (см. СТАЛИЙНЫЕ ДНИ) … Энциклопедический словарь экономики и права
Дни Сталийные — полные дни стоянки судна под погрузкой или выгрузкой, зафиксированные в договоре морской перевозки. Начало Д.с. указывается в чартере или в нотисе. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ДНИ СТАЛИЙНЫЕ — стояночное время, исчисляемое в днях, необходимых для погрузки или выгрузки судна, оговоренное в договоре морской перевозки. Начало Д.с. определяется с момента, указанного в чартере или в нотисе о готовности судна … Юридический словарь
ДНИ СТАЛИЙНЫЕ — (Lay days) время, обусловленное чартером для погрузки разгрузки судна. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
сверхсталийные дни — см. сталийные дни … Справочный коммерческий словарь
дни сталийные — стояночное время, исчисляемое в днях, необходимых для погрузки или выгрузки судна, оговоренное в договоре морской перевозки. Начало Д.с. определяется с момента, указанного в чартере или в нотисе о готовности судна … Большой юридический словарь
Фрахтовый договор — имеет предметом отдачу в наем в виде промысла, с целью извлечь выгоду, морского судна для перевозки товаров или грузов. Судно может быть зафрахтовано на известный срок, на известное путешествие или на рейс; может быть зафрахтовано все судно или… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона